Thông tin phim
Bình luận
Trailer
Cùng thể loại



Hồng lâu mộng ( (chữ Hán giản thể: 红楼梦, chính thể: 紅樓夢, latin hóa: Hóng lóu mèng)) là bộ phim truyền hình do Đài truyền hình trung ương Trung Quốc sản xuất căn cứ vào tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Tào Tuyết Cần, khởi quay năm 1984, hoàn thành và công chiếu năm 1987. Các nhà biên kịch đã căn cứ vào ý kiến của nhà Hồng học Chu Nhữ Xương, quyết định không theo 40 hồi tục biên của Cao Ngạc mà tiến hành cải biên phần kết để làm cho câu chuyện triệt để bi kịch.

Kịch bản bộ phim do nhiều nhà hoạt động văn nghệ nổi tiếng như Khải Công, Thẩm Tòng Văn, Vương Côn Luân đảm nhiệm cố vấn, khâu tuyển chọn diễn viên diễn ra trên quy mô toàn quốc, chỉ riêng vai diễn Lâm Đại Ngọc đã thu hút hơn ba vạn người tham gia dự tuyển. Đoàn làm phim đã tiến hành xây dựng khu Đại Quan Viên ở phía tây nam thành phố Bắc Kinh làm phim trường chính, lấy bối cảnh từ nhiều danh thắng như Hoàng Sơn, Trường Giang, Tô Châu Viên Lâm, các diễn viên đều được huấn luyện về Hồng học cũng như nghệ thuật thi, ca, nhạc, hoạ bởi các chuyên gia tên tuổi.

Bộ phim sau đó đã thành công ngoài sức tưởng tượng của các nhà sản xuất, nhiều ca khúc trong phim như Uổng ngưng my, Táng hoa từ đã được phổ biến hết sức rộng rãi. Tuy nhiên cái kết trong phim cũng đã gây ra những cuộc tranh luận gay gắt vì không theo 40 hồi tục biên của Cao Ngạc.

Các tập phim

Tập 1: Lâm Đại Ngọc biệt phụ tiến kinh đô (Lâm Đại Ngọc từ biệt cha vào kinh)
Tập 2: Bảo Đại Thoa sơ hội Vinh Khánh đường (Bảo Ngọc, Đại Ngọc, Bảo Thoa hội ngộ Vinh Khánh đường)
Tập 3: Lưu lão lão nhất tiến Vinh Quốc phủ (Già Lưu đến thăm phủ Vinh Quốc)
Tập 4: Thám Bảo Thoa Đại Ngọc bán hàm toan (Thăm Bảo Thoa Đại Ngọc nếm phải chua)
Tập 5: Vương Hy Phượng độc thiết tương tư cục (Vương Hy Phượng độc địa bày kế tương tư)
Tập 6: Vương Hy Phượng hiệp lý Ninh Quốc phủ (Vương Hy Phượng sang giúp phủ Ninh Quốc)
Tập 7: Đại Quan Viên thí tài đề đối ngạch (Vườn Đại Quan thử tài đề câu đối)
Tập 8: Vinh Quốc phủ quy tỉnh khánh nguyên tiêu (Về thăm phủ Vinh Quốc mừng tết nguyên tiêu)
Tập 9: Ý miên miên tĩnh nhật ngọc sinh hương (Ý triền miên ngày vắng ngọc thêm hương)
Tập 10: Thính khúc văn Bảo Ngọc ngộ thiền cơ (Nghe lời hát Bảo Ngọc ngộ thiền cơ)
Tập 11: Vị tranh sủng thư đệ tao ma yểm (Ghen tình thương, chị em bị ma ám)
Tập 12: Mai Hương trũng Phi Yến khấp tàn hồng (Mộ Mai Hương Phi Yến khóc hoa tàn)
Tập 13: Hưởng phúc nhân phúc thâm hoàn đảo phúc (Người hưởng phúc, phúc lớn, còn cầu phúc)
Tập 14: Hàm sỉ nhục tình liệt tử Kim Xuyến (Ngậm sỉ nhục Kim Xuyến liều thân)
Tập 15: Lộng thần thiệt Bảo Ngọc tao si thát (Khéo ton hót, Bảo Ngọc bị đòn)
Tập 16: Lưu lão lão hy du Đại Quan Viên (Già Lưu vui chơi Đại Quan Viên)
Tập 17: Biến sinh bất trắc Phượng thư bát thố (Chuyện xảy ra bất ngờ Phượng thư đánh ghen)
Tập 18: Uyên Ương nữ thệ tuyệt uyên ương ngẫu (Gái Uyên Ương thề dứt bạn uyên ương)
Tập 19: Lưu ly thế giới bạch tuyết hồng mai (Cõi lưu ly mai hồng tuyết trắng)
Tập 20: Dũng Tình Văn bệnh bổ tước kim cừu (Tình Văn dũng cảm, đang ốm vá áo cừu)
Tập 21: Vinh Quốc phủ nguyên tiêu khai dạ yến (Tối nguyên tiêu phủ Vinh mở yến tiệc)
Tập 22: Phán oan quyết ngục Bình Nhi hành quyền (Xử vụ oan Bình Nhi khéo hành quyền)
Tập 23: Tuệ Tử Quyên tình từ thí mang Ngọc (Tử Quyên khôn ngoan đặt chuyện thử lòng Bảo Ngọc)
Tập 24: Thọ Di Hồng quần phương khai dạ yến (Chúc thọ Di Hồng quần phương mở yến tiệc)
Tập 25: Giả nhị xá thâu thú Vưu nhị di (Giả Liễn vụng trộm cưới dì Hai họ Vưu)
Tập 26: Toan Phượng thư đại náo Ninh Quốc phủ (Phượng thư chanh chua đại náo phủ Ninh Quốc)
Tập 27: Hiềm khích nhân hữu tâm sinh hiềm khích (Người hiềm khích cố ý gây hiềm khích)
Tập 28: Khai dạ yến dị triệu phát bi âm (Mở tiệc đêm điềm lạ phát tiếng đau thương)
Tập 29: Si công tử đỗ soạn phù dung luỵ (Công tử ngốc làm văn tế phù dung)
Tập 30: Đại Quan Viên chư phương lưu tán (Những bông hoa Đại Quan Viên ly tán)
Tập 31: Gia trạch loạn ngộ thiết thông linh (Trong nhà hỗn loạn mất viên ngọc quý)
Tập 32: Thương ly biệt Thám Xuân viễn giá (Lấy chồng xa Thám Xuân khóc ly biệt)
Tập 33: Kinh ngạc háo Đại Ngọc hồn quy (Nghe tin dữ Đại Ngọc kinh hồn)
Tập 34: Cường anh hùng Phượng thư tri mệnh (Đàn bà thép Phượng thư tri mệnh)
Tập 35: Đại hạ khuynh công phủ mạt lộ (Toà nhà đổ hai phủ cùng đường)
Tập 36: Bạch mang mang hậu địa cao thiên (Trời cao đất rộng một dãy trắng ngần)

Danh sách diễn viên


Bảo Ngọc và Kim Lăng thập nhị thoa
Giả Bảo Ngọc - Âu Dương Phấn Cường (lồng tiếng: Cù Giai)
Lâm Đại Ngọc - Trần Hiểu Húc (lồng tiếng: Trương Hải Linh)
Tiết Bảo Thoa - Trương Lợi (lồng tiếng: Trương Tuệ Quân)
Giả Nguyên Xuân - Thành Mai (lồng tiếng: Hoàng Lộ Lộ)
Giả Thám Xuân - Đông Phương Văn Anh (lồng tiếng: Lưu Bách Hoành)
Sử Tương Vân - Quách Tiêu Trân (lồng tiếng: Trương Vệ Ninh)
Diệu Ngọc - Cơ Ngọc (lồng tiếng: Vu Hiểu Lâm)
Giả Nghênh Xuân - Kim Lợi Lợi, Mưu Nhất (lồng tiếng: Trương Kinh)
Giả Tích Xuân - Hồ Trạch Hồng
Vương Hy Phượng - Đặng Tiệp (lồng tiếng: Lý Chân, Trần A Hỷ)
Giả Xảo Thư - Lý Đoan, Vương Huyên
Lý Hoàn - Tôn Mộng Tuyền (lồng tiếng: Lý Tinh Châu)
Tần Khả Khanh - Trương Lôi, Hạ Lệ Dung (lồng tiếng: Liễu Thanh)

Vinh Quốc phủ
Giả mẫu - Lý Đình (lồng tiếng: Lã Trung)
Giả Chính - Mã Gia Kỳ (kiêm phó đạo diễn) (lồng tiếng: Chu Chính)
Vương phu nhân - Chu Hiền Trân (lồng tiếng: Lý Lâm)
Giả Xá - Lý Hiệt
Hình phu nhân - Hạ Minh Huy (lồng tiếng: Hứa Phục Triệu)
Hình Tụ Yên - Lý Y
Giả Liễn - Cao Hoằng Lượng (lồng tiếng: Tề Kiệt)
Giả Hoàn - Vương Úy
Dính Yên - Lý Nam
Tập Nhân - Viên Mân (lồng tiếng: Lưu Thuần Yến)
Tình Văn - Trương Tĩnh Lâm (lồng tiếng: Vương Tuyết Thuần)
Lại Đại - Trình Tăng Khôi
Già Lại - Lương Thọ Huyên
Lâm Chi Hiếu - Quách Hoa
Uyên Ương - Trịnh Tranh
Chị dâu Uyên Ương - Hồ Chúc Viễn
Kim Văn Tường (anh Uyên Ương) - Dương Lai Hữu
Tư Kỳ - Cốc Đồng
Thị Thư - Trương Manh
Mẹ Tư Kỳ - Trương Lực
Nhập Họa - Phương Phương
Thụy Châu - Trác Kim Yến
Chị Ngốc - Trương Hải Yến
Xạ Nguyệt - Hàn Lưu Lưu
Thu Văn - Bách Thục Thanh
Xuân Yến - Tề Hồng
Mẹ Xuân Yến - Trịnh Lợi Phong
Hổ Phách - Trương Duyên
Huệ Hương (con Tư) - Chu Vân
Cô Đa - Điền Thiều Xuân
Phương Quan - Khổng Phồn Thiết
Linh Quan - Trình Vinh
Phong Nhi - Hà Lợi
Con Năm - Nữu Hiểu Tình
Thằng Hưng - Tôn Kỳ
Tuyết Nhạn - Mã Minh Muội
Tiểu Hồng - Lưu Kế Hồng
Giả Vân - Ngô Hiểu Đông (lồng tiếng: Vương Diễm)
Kim Xuyến - Trương Nghênh Cửu
Ngọc Xuyến - Vu Kiệt
Vú Triệu - Kim Nhã Cầm
Dì Triệu - Trạm Ái Hà, Tô Thu Đông (lồng tiếng: Dương Thanh)
Bình Nhi - Thẩm Lâm (lồng tiếng: La Lợi)
Thu Đồng - Thẩm Lộ
Vợ Vương Thiện Bảo - Kim Thục Viên
Chu Thụy - Bảo Lai Phúc
Vợ Chu Thụy - Tôn Thái Hồng
Vợ Ngọc Trụ - Lý Ái Hoa
Trụy Nhi - Nhan Yến
Mẹ Trụy Nhi - Lưu Lan
Tử Quyên - Từ Lệ Hà (lồng tiếng: Từ Lạc)

Ninh Quốc phủ
Giả Trân - Lý Chí Tân
Giả Kính - Hàn Chuẩn (lồng tiếng: Trương Vĩ)
Giả Dung - Dương Tuấn Dũng (lồng tiếng: Trương Vân Minh)
Giả Tường - La Lập Bình
Giả Cần - Mã Cường
Giả Thụy - Mã Quảng Nho (lồng tiếng: Lý Dương)
Giả Đại Nho - Tiễn Phồn
Vợ Giả Đại Nho - Dương Ngọc Linh
Vưu Nhị Thư - Trương Minh Minh (lồng tiếng: Hoàng Lộ Lộ)
Già Vưu - Kim Vân Anh
Vưu Tam Thư - Chu Nguyệt
Vưu Thị - Vương Quý Nga (lồng tiếng: Lý Uẩn Kiệt)
Lại Thăng - Từ Kỳ
Vợ Lại Thăng - Đỗ Thanh Văn
Tiều Đại - Khổng Nhuế (lồng tiếng: Viên Chấn Bình)
Vợ sau của Giả Dung - Bạch Xuân Hương

Tiết phủ
Tiết Bảo Cầm - Vương Dương
Người nhà họ Tiết - Điền Trung Hòa
Tiết Khoa - Lưu Hào
Tiết Bàn - Trần Hồng Hải (lồng tiếng: Tống Thông)
Tiết di ma - Lý Phượng Anh (lồng tiếng: Lý Hiểu Lan)
Hạ Kim Quế - Dương Tiểu Dương
Hương Lăng - Trần Kiếm Nguyệt
Anh Liên (Hương Lăng lúc nhỏ) - Thạch Khả
Oanh Nhi - Lưu Linh Linh

Các diễn viên khác
Giả Vũ Thôn - Lưu Tông Hữu
Bản Nhi (nhỏ) - Lý Nguyệt
Bản Nhi (lớn) - Lý Văn Huy
Bảo Thiềm - Diêm Thanh
Bảo Châu - Vương Tiểu Kiệt
Chủ chứa - Kim Văn Anh
Vợ Bão Nhị - Triệu Hồng
Bắc Tĩnh Vương - Hầu Trường Vinh
Đạo sĩ chân què - Vương Huy (lồng tiếng: Hàn Đình Kỳ)
Bốc Thế Nhân - Dương Chấn Vũ
Thái Vân - Lý Mạn
Phong Thị - Trần Tổ Vinh
Người nhà họ Phùng - Trương Chí Bân
Phùng Tử Anh - Hoàng Thực
Hoa Tự Phương - Cảnh Thủ Xuân
Mẹ Tập Nhân - Ngưu Phượng Trân
Hoắc Khải - Vương Tiến Trung
Tưởng Ngọc Hàm - Hầu Hoa
Kiều Hạnh - Trương Lệ Lâm
Tĩnh Hư - Bạch Huệ Văn (lồng tiếng: Ma Thục Vân)
Hòa thượng chốc đầu - Vương Tiểu Đông
Lão Tam (quản ngục) - Vương Dũng
Già Lý - Thôi Hồng Mại
Liên Hoa - Trương Sảng
Lâm Như Hải - Trịnh Càn Long
Già Lưu - Sa Ngọc Hoa (lồng tiếng: Lê Tần)
Thím Liễu - Trần Lực
Liễu Tương Liên - Hầu Trường Vinh
Mã đạo bà - Lý Bội
Chú tiểu - Hồng Đơn Cường
Nam An thái phi - Tôn Quế Trân (kiêm phó đạo diễn)
Nghê Nhị - Mã Tăng Thọ
Phan Hựu An - Lý Nhã Đông
Tiền đại nhân - Nhâm Đại Huệ (kiêm chủ nhiệm sản xuất phim)
Tần Chung - Sư Ngọc Quyên
Thiện Thư - Tôn Tuyết Mai
Đan Sính Nhân - Kim Trọng Thuấn
Tư lễ - Mã Cường
Già Tống - Diệp Chi Vinh
Thái y (trị bệnh cho Tình Văn) - Thôi Chiếm Nguyên
Già Vương - Đoạn Ý Bình
Vương Nhất Thiếp - Phan Hồng
Vượng Nhi - Tô Kiến Vũ
Vợ Vượng Nhi - Bạch Vũ Linh (lồng tiếng: Từ Văn Yến)
Vệ Nhược Lan - Thái Trường Húc
O Tiến Hiếu - Chu Châu
Già Hạ - Kiều Anh
Tiểu Cưu - Tào Địch
Tú Quất - Đới Anh
Ngân Điệp - Tôn Đan Hoành
Thiềm Quang - Trần Tín Thành
Trương đạo sĩ - Tạ Lăng Tiêu (lồng tiếng: Hàn Đình Kỳ)
Trương Hoa - Khang Thiếu Tường
Trương Như Khuê - Từ Thượng Tân
Chân Sĩ Ẩn - Vương Trung Tín

Tag:

Đang cập nhật